Yijing 2

Die Bemerkung von Joachim Stuhlmacher zum ersten Beitrag finde ich wert, extra zu posten, damit sie nicht untergeht:
Eine der interessantesten Übersetzungen des Yijing ist sicherlich die von Frank Fiedeler, der die ursymbolische Deutung aufzeigt und mit den Mondphasen übersetzt, die ja zur damaligen sehr bestimmend waren (Matriachat-Mond), während nachfolgend eher Sonnenbilder (Patriachat) gemacht wurden. Für die Klass. Chinesische Medizin ein absolut tolles Hilfsmittel..!

wobei ich Attribute wie
ursymbolische Deutung
wie gewohnt, kritisch betrachte.

Keine Kommentare: